明辉普照

第一章:挖呀挖呀 Chapter 1: Diggy Diggy Hole

第 1 章
4 年前
【标题出处】【注1】
 
周六早晨。几十年以来,这四个字对还在上学的孩子们来说,就意味着整整48小时不用回到名为教室的囚笼,得以自由自在,为所欲为,每一个孩子都为之欣喜若狂。在整个北美洲,这一传统在一代又一代的孩子们之间默契地传递着,不曾中断;就算是在不列颠哥伦比亚省(British Columbia)海岸中部,小小的明辉镇(Brightly)里,也是找不到例外的。
 
“来了来了。”听着敲门的声音,屋里的女士高声回应。她面带微笑,短短几步便穿过厨房。今天是周六,刚过了街道内大部分家庭的早餐时间,她一下就猜得到敲门的人是谁。不出所料,门外站着的正是她熟悉的男孩,一头脏脏的黄头发。比利 · 凯伊(Billy Kye)今年十一岁,不修边幅,平常总来找她学习野外采食的经验,勉强算得上是她的学徒了。
 
“早啊,比利。”女士说着低头,看向比利的笑脸,“今早的运势不错,你来找谁呀?”
 
“早安,派德森阿姨(Ms. Pedersen),”男孩抬头微笑,“洛米(Romy)和洛维(Rowey)能出来玩吗?”
 
“应该是可以的吧。”派德森女士回以微笑,“让我看看我的‘女儿召唤术’能不能把她们俩叫下来。”
 
“您真的要用魔法啊?”比利睁着大眼睛问,“好耶!”
 
明辉镇上的人都知道,基恩 · 派德森(Jean Pedersen)是位正经的女巫,凡是和野生植物有关的问题,找她准没错。她也常常出现在小镇附近的树林里,寻找有用的材料。她有着乌黑的长发与有力的后背,同时也是位美人胚子,难怪镇上总有她和比利父亲的绯闻。然而令众多闲人失望的是,一直以来,两人仍然只是邻居兼好友的关系。
 
“比利,”派德森女士开口道,声音里带着温和的批判,脸上的笑意让她看上去更为和蔼,“我之前跟你说过了,女巫也不是每天都和咒语、魔药、祷告之类的东西打交道的。”
 
“哦呜。”男孩垂下眼。
 
“况且,接下来这一招只是看起来像魔法而已。”她仍然微笑着,转过身,深深地吸了一口气,高声呼喊,“洛维!洛米!比利来找你们了!”巨大的喊叫声回荡而消散,通往二楼的楼梯间里传来一阵雷鸣般的脚步声,不过几秒,她的两个女儿就都跑了下来。
 
大女儿洛雯(Rowan)十二岁,身材苗条,褐色的头发直得像是用尺子画过。她的身体与天赋都才刚刚开始发育,但总有一天她会成为和母亲一样美丽而知性的女巫。尤其是那双褐色的眼睛,简直和母亲一样,善于观察细节,有时候真让她有点爱刨根问底了。
 
洛米比姐姐小一岁半,全身上下流露出一个‘特别’。她有虹膜异色症,两只眼睛都是左绿右褐,从正当中分开。这双特别的眼睛之上是一头褐色的卷发,之下则是头发半掩着的、总是微笑的嘴。这样也好,她两岁那年摔过一跤,即便后来做过手术,去过矫正诊所,还是没能把说话不清楚的问题给治好。
 
“嗨,比利!”两个女孩异口同声地向朋友问好。
 
“妈妈,”姐姐说,“我们能和比利出去玩吗?”
 
“当然了,洛雯。”母亲低头说着,发现三个孩子都穿着硬邦邦的牛仔裤和衬衫,“你们三个又准备去挖宝了?”她问比利。
 
“嗯。”男孩回答,“火灾遗址那边挖出来的东西,博物馆还在出钱买呢。我们去叫上扎克(Zak)和吉娅(Kya),借几把铲子就出发。”
 
“好吧,四点之前要回来哦,姑娘们。”派德森点点头,“比利,跟你爸说一声,五点钟来我们家吃晚饭,有包菜肉卷和香肠。”
 
“知道了,派德森阿姨,谢谢!”比利说着便马不停蹄地跑了,两个女孩也跟在他后面。他们仨急不可待地冲出了派德森家的院子,穿过小小的街道,往对面的房子跑去。栅栏上标着这家人的姓氏“哈定(Harding)”。敲敲门,说上几句,哈定夫妇也就答应了自家孩子出门的愿望,祝他们玩得开心。
 
“去哪玩?”扎克 · 哈定问。他的妹妹吉莱拉(Kylara)害羞地紧跟在他后面,像个小影子。“我们去挖宝吧?”
 
扎克 · 哈定经常和比利一起玩。他今年也是十一岁,有着波浪似的深色头发,褐色的眼睛总像是在笑。比利瘦瘦的,扎克却壮得很,两人搭对,正好方便找乐子。扎克还是个爱说笑的小话痨,在学校里没少惹过麻烦。
 
他的妹妹,吉莱拉就完全不同了。小小个的女孩有着火红色的头发,哥哥多话,她寡言;哥哥调皮,她胆小;扎克喜欢勇往直前,吉莱拉却更愿意谨慎行事。她总是想尽办法躲在人群的边缘,也宁愿大家管她叫‘吉娅’,因为听起来比较不起眼。
 
“比利四这么唆的。”洛米高高兴兴地说,她到现在也发不出‘施’的卷舌音,“我的零花钱都花完了,挖宝就四挣钱嘛。”朋友们闻言都笑了,毕竟他们都没有钱。洛米说话的问题一直都这样,孩子们早就习惯了。
 
“我们到我家拿了铲子就走。”走到比利家门前的时候,比利说。房子后车库里传来机器压缩金属的声音。朋友们迫不及待想要出发了,比利钻进车库边上的工具棚里,不一会儿就拿着铲子和土壤探针出来了。车库里巨大的响声停下,一位黄头发的大个子男人探出头来,两手沾满了机油,胳膊肘以下全是黑的。
 
“早啊,孩子们。”满手油污的男人对院子里的孩子们问好,“比利,你们又去挖东西卖给博物馆啊?”
 
“是啊,老爸。”比利说,“我把家里的铲子拿走了啊,拜拜!”他转身准备出发,却被洛维拦住了。
 
“比利,”洛维有点严肃,听上去莫名地像她的母亲,“我妈妈不是有话要你带给你爸爸吗?”
 
“对哦。”比利回答。洛维这种无处不在的提醒,他都习惯了。“派德森阿姨说,今晚五点让我们去她们家吃晚饭,有包菜肉卷。”
 
“谢谢你提醒啊,洛雯。”比利的父亲从来不叫别人的小名,“回家告诉你妈妈,包菜肉卷听着就好吃,我们会按时到的。去吧,我还要忙着用锤子和某个不听话的机箱讲道理呢。”他挥挥手,关上车库的门。很快,从门后传来了敲打金属的声音,一下,一下,又一下。
 
“现在能走了吗?”吉娅的声音很小,几乎都要被锤子的声音盖过去了。
 
“走吧,”扎克说,“吉娅找到了个好地方,肯定有宝贝。”
 
“真的啊。”走出院子,洛雯问道,“在哪里?”五个孩子分好了工具,除了红头发的吉娅拿着细细的探针,剩下四个各自拎了一把铲子,他们要走到小镇的另一头去。吉娅不敢回答问题,躲在哥哥身后。
 
“昨晚我从老爸的书库里找到了几本书。”扎克知道妹妹不喜欢抛头露面,便主动接过话题,“其中一本里面有张很详细的地图,以前镇上有条唐人街来的。吉娅发现,地图上说梁老先生(Old Man Leung)在唐人街有个仓库,就去问了一下老爸。他说,一百年前唐人街起火的那次,镇上的人为了灭火,把仓库在的那一片都推倒了。”其他三个孩子都发出了惊叹。
 
“你的意思是,有整整一块地,还没人挖过?”洛雯问道,“我们是最早发现的吗?”
 
“没错!”吉娅回答,然后又躲回哥哥身后。
 
“我们要发财啦!”比利高兴得手舞足蹈,“准能挖到一大堆值钱的宝物。”
 
“小点声。”洛维悄声说,“你想让大家都知道有宝贝,抢在我们前面把东西挖完吗?”
 
“靠。”比利也压低声音,“确实啊。”于是孩子们突然把铲子和探针都倒垂在背后,装作无事发生的样子。明辉镇很少有大事,没几个人注意到他们的行动,只觉得这群孩子大概是往旧镇的方向去,或者是又在搞怪了而已。毕竟是周六的早晨,太阳的明辉为空气带来了暖意,远处能听到一两台剪草机的咆哮。
 
走了几分钟,五个孩子离开了大路,往长着高草与矮树的方向钻去,到了曾经是‘明辉镇唐人街’的地方。一百年过去,这里的土地仍然崎岖起伏,燃尽倒坍的残垣断壁还蛰伏在一尺厚的土壤下。
 
“哪边?”洛米倚靠着铲子。
 
“就那边。”吉娅拿着自己昨晚打印的地图,朝自己与朋友们的右边指去。孩子们一路前进,离开了旧唐人街的中心区域,到了树木更茂密的地方。洛米和洛维有点紧张起来——在旧城里挖宝,她们早就习以为常,但朋友们很少会到树林里去,更何况,虽然仲春里天气已经暖和起来了,在常绿的树荫遮蔽之下,空气还是多少有点冰凉。
 
“我们还要走很远吗?”洛维问,“我们跟妈妈说的是就在平时常去的地方呢,我可不想让妈妈生气。”吉娅又伸出手,这次指着的地方就在几人刚刚在林间发现的空地中央。从这里还能在树缝之间看得见不远处的唐人街中心区,但这样的距离已经足够让外面的人看不见他们了。
 
“我森么都没看出来。”洛米说。阳光从树叶间漏进来,洒在空地的绿茵上,小鸟在树枝间翩飞,空气里满是唧唧喳喳的声音。几只大胆的知更鸟在攀着青苔的地面上方低飞着,穿行蕨草与灌木之中,寻找着可以吃的小虫子。然而在如此丰富的自然风光之间,洛米却看不出这里有过建筑的痕迹,一点也没有。
 
“是啊,我也看不出来…”比利说到一半,视线落在空地正中,停了下来,“等等——啊,我看到了!快看!”他指着几米外的地面,手指在两个点之间来回移动。
 
“诶,我也看到了。”扎克说,“注意看地上,地面隆起来了,还是条直线呢。”他这么一说之后,朋友们都能看到那废弃的地基了。隆起的线条大致勾勒出长方的形状,大概宽三米,长九米。
 
“之前有人来过吗?”洛维问。
 
“地上没有土堆。”吉娅回答。如果有人在这里挖地寻找过瓶子之类的古董,就会在地上留下土堆。
 
“你说的对,妹妹。”扎克说,“你最会用探针了,你说,从哪里开始?”吉娅一言不发地走过去,将探针插进矩形的一角,用力压进春意芬芳的泥土之中。吉娅将探针越插越深,闭上眼,专注于自己的触觉之上,她的感官沿着细长的金属探针深入地下。大约插了半米多,微妙的‘接触’感从探针末端传来,她知道自己戳到东西,立刻停了下来。
 
“就这里。”她说着抬起头,向朋友们露出微笑。四个孩子立刻拿着铲子围上来,对着地面开挖。
 
三小时过去,地上挖了好几个洞。五个朋友坐在一根倒下的树干上,一边喝水,一边分食着草芽和早熟的浆果,都是比利从附近的树林里找来的。有几回挖出来的是碎掉的瓶子,再不就是石头,但也有好几次找到了完整的宝物。
 
“我们挖了多扫?”洛米看着地上满是泥土的一大堆玻璃瓶,问道。
 
“八个‘牛蒡血苦精’(Burdocks Blood Bitters)【注2】瓶子,四个‘煤焦油软膏’(Coal Tar Ointment)瓶子,还有——”扎克卖了个关子,“——一个‘虎牌威士忌’(Tiger Whiskey)的罐子。苦精和软膏的瓶子到处都有,拿去博物馆也就几块钱。【注3】”
 
“罐子很少见吗?”比利问。
 
“少见得很。”扎克点点头,抽出一张价目表,“都排在前二十了,这一个罐子就值一百五十块!”朋友们闻言都欢呼起来,就连害羞的吉娅都忍不住欢呼了——简单算一下就知道,大家都发财了。
 
“再找找,说不定还能挖到一两个呢。”洛维说,“时候还早。”
 
“好啊。”扎克站起身,掸了掸身上的灰,“能再找个宝物吗,妹妹?”他的妹妹安安静静地微笑着,放下水瓶,又拿起一上午和自己配合良好的探针。朋友们安静下来,好让吉娅找到合适的位置。她来来回回地走了半天,把空地走了个遍,终于在矩形外停了下来。
 
“都不在地基丧了。”洛米看着探针插进地下,出言制止。
 
“信我。”吉娅的声音从长长的头发下面传出来。狭长的探针向地下插进去,她像是有着特别的天赋,动作平稳缓慢。插入地面不到半米,她就像是碰到东西,停了下来,但只是偏了偏探针,继续向下。长近一米的探针几乎完全插进了地里,她才再次停下,用一根手指小心地敲了敲探针的顶端。
 
“戳到金属了。”她说着抬起头看向朋友们,“感觉像是金属。”孩子们向下开挖,途中挖出了烧焦而腐朽的木材,这便是吉娅中途暂停的原因。再向下挖了半米多,他们累得停下了手上的活,歇了好一会儿。这样的工作即使是成年人来做也很吃力,更何况只是几个还没发育的孩子。
 
但一想到地下埋藏的宝藏,他们又有了激情与动力,终于一路挖到了探针的尽头——真的碰到金属了。朋友们小心地挖走一百年前的泥土和残骸,发现那是个扁平的黄铜匣子,一尺见方,深不过数寸。
 
“我瞧瞧,我瞧瞧。”比利看着洛维伸手把匣子从土里取出,迫不及待地嚷着。盒子的六个面都是黄铜制成,雕着骏马和中国的龙。
 
“好重啊。”洛维掂量着手里的匣子,“里面是满的,都没烂。”
 
“打开看看吧。”洛米挤到匣子前看了看,“快看看里面是森么。”
 
“稍等一下啊。”扎克走回自己和朋友放东西的地方,“我看看博物馆有没有提到过这东西。”他从背包里拿出厚厚的一摞纸,翻看起来,朋友们也都围在他身边,想要在清单上找到他们找到的匣子。然而,洛维却发现自己的双眼始终盯着手中的匣子;匣侧的雕刻让她移不开眼,更让她注意到匣子四角的栓扣。趁着朋友们还在看清单,她伸出手,将栓扣一个个打开。
 
“清单上没有说匣子的事。”扎克盯着手里的单子,没注意洛维的行动,“只是最后说,如果是特别少见的东西会更值钱,这匣子应该也算吧——喂,你在干啥?”洛维打开了最后一个栓扣,盖子‘嘭’地弹了出去,亮出匣内的东西。
 
几层蜡纸仔细地包裹着一叠什么东西,洛维小心地将其取出,洛米则将匣子拿了下来。匣子内部光洁如新,整整百年都不曾开封。姐姐慢慢地解开包裹,里面是一本发黄发褐的大书,封皮用的是厚厚的皮革,书脊用金黄色的金属包着,封面上还刻印着一只蓝眼睛的金色独角兽头像。洛维翻开书,朋友们挤在周围,都想看看书里的内容。
 
“真漂亮啊。”只看了前几页,洛米就忍不住说。每一页都大半是色彩鲜艳的图画:第一页是两只长着翅膀的独角兽,一只颜色暗,一只颜色亮;下一页是各种各样的小马在一片空地上玩耍。继续往后翻,书里似乎讲了个故事,那两只大独角兽打了起来,最后是亮色的赢了。每一页的下面都有一段文字,但却不是她们认识的字母。洛维翻回扉页,上面写着一大段看不懂的字。
 
“上面写的什么?”扎克靠在洛维的肩膀上。
 
“我怎么知道?”洛维有点不开心,但她看到了扎克脸上期待的表情,“那好吧,我研究一下,你们再去看看洞里有没有别的东西可以吗?”
 
“好。”吉娅和扎克异口同声,几个朋友动手把最深的洞继续扩大,寻找别的古董。
 
与此同时,洛维看着书页上奇怪的符号。她不认得这些陌生的字母,但却感觉自己能看出每个词汇,感觉自己应该念出这段文字,似乎自己知道每个字母对应的声音,知道如何发音。她回想起母亲曾经说过的,应对这种摸不着头脑的情况该如何行动。
 
“如果遇到没道理的事情,先停下来,深呼吸,集中精力,神明自然会引导你。”妈妈是这么说的。于是洛雯停下了思考,深吸一口气,握住皮绳上挂着的紫水晶。她再低头看向书上的文字,用母亲传授给她的冥想呼吸法缓慢地呼吸着。文字从双眼进入头脑,她慢慢地感觉到发音涌上了喉咙。
 
“In... nom... in... eh sole,”她开口了,“In nomin eh, loo na.”音节吞吞吐吐地从她口中钻出,感觉没错,但又有些古怪。她屏蔽自己的双耳,将朋友们的声音,树林里的声音都挡在外面,眼前只有那文字,耳边只有那声音。她又从头读起了这些陌生的字符,但这次用上了感觉更和谐的节奏。手中的水晶亮了起来,但她专心致志,并没注意,更没注意到朋友们惊讶地看了过来。五个孩子同时念了起来:
 
In nomine Sol
In nomine Luna
In nomine Equus
Orbis Terrarum Equorum
Mannulus Terrae
Mannulus Caelo
Mannulus Magi
Facti Sunt Nobis
 
忽然,一阵明亮的光闪过,孩子们眼前一片模糊,洛维也终于清醒过来。朋友们和洛维都眨着眼,想要赶走眼前的黑斑。她看到书掉在了面前满是苔藓的地上,抬起头,又惊讶地眨眨眼——她面前是四只小小个的可爱小马,还穿着她朋友们的衣服。她伸出一只蹄子,摸了摸身边的小马…她的手变成蹄子了。
 
“诶。”
 
---注 释---
 
注1(标题出处链接):歌曲名,最早起源自2011年 YouTube 游戏视频作者 YOGSCAST Lewis & Simon 的 Minecraft 视频,点此跳转至2014年7月12日发布的正式版本。《明辉普照》全作各章的标题均为现代歌曲标题,后续章节如无特殊说明,均会直接在标题下方给出适当的出处链接。为了符合章节内容,译者可能会对各章标题进行一定程度的意译。
 
注2(苦精):又称“比特酒”。一种浓缩药酒,最初用作肠胃药,后来作为一种风味酒使用,也常见于酒吧调酒。注意与化学制剂苯甲地那铵的俗名“苦精”区分。
 
注3(加拿大元):与人民币的汇率约为1加拿大元兑换5元人民币。
 
 
---感谢页---
 
特别感谢以下在爱发电网站上慷慨的赞助者们:
切拉
Westwind
The-Pony-Alex
ShadowNight
昕旦
AMO
白银溶胶 
 
还有Utopia提供的超多爱意!