赛博毒药Lv.11
陆马

宽恕契约

T

发表于:

5 年前
39,737
3
6
34,925
124
2
18
221
1,036
52

译者后记

第 6 章
5 年前
3331

我很喜欢这篇小说,从看到插图的第一眼就喜欢上了。大师姐和大公主温柔的对视,眼角噙着泪花......大概这就是我能想到的最棒的她俩和解的场面了。


而这个小说的内容果然也没有让我失望,从《被遗忘的友谊》的结局开始写起,到暮光公主指导余晖烁烁写友谊报告,到塞拉斯蒂娅在人类世界的经历,再到师生用记忆魔法冰释前嫌,重归于好......整个故事脉络清晰,叙事流畅。再加之还有大量伏笔与照应,实在是不可多得的佳作(指原文)。


而作为一篇同人,这个小说可以说是我等设定党的福音了。除了余晖烁烁叛逃那部分为了加深戏剧张力而对原剧情(见漫画《余晖烁烁的堕落》)进行了大幅度改写外(不过我觉得还是很符合人物设定的),其它几乎所有剧情都可以从官方剧情中找到相关设定。比如说,萍琪派人马互换,师姐为瑞瑞在橱窗里画壁画。甚至还暗示了一下同人漫画的内容(见第三章评论区,顺便一提,那个漫画巨好笑)。作者玩梗密度之高,用心之细,不得不令我击节赞叹。


考虑到我实在对这篇小说爱不释手,而且自己也曾经有过翻译其他作品的经历,所以我决定把这篇小说翻译过来。但直到我自己动手,才发觉这篇文字翻译起来有多难。原文里大量运用了各种动作、表情、细节描写,这些都是漫画或者动画中小马们和女孩们常做的动作,比如挑眉(我花了半个月都没想起“挑”这个动词)表示疑问,抱住双臂等动作。在英文中,由于英语语言的结构问题,这类表达一般不会影响表达效果,反而会更有画面感。但到中文这边,各种表情和动作实在令我目不暇给,于是就会出现很多巨冗长的句子,这样非但没有画面感,反而还破坏了叙事结构(所以我以后会竭力润色的,蟹蟹大家宽容)。好在我后面逐渐找回了初中写记叙文的手感,才稍微好起来(一点点)。


说回这个故事上来。为什么小马国女孩有七位,而余晖烁烁的同人最多呢?我想,一方面是因为师姐本身的魅力——谁会不喜欢一个穿着钉刺皮衣,会弹吉他,会画画,擅长打游戏,还善解人意的女孩呢?虽然她有的时候会炸毛——妈耶,更可爱了。另一方面是因为某些剧情的缺失。师姐是如何成为塞拉斯蒂娅公主的私人学生的?在此之前她的生活情况如何?她来到坎特拉高中后是如何适应人类生活的?她和闪卫是怎么认识又谈起恋爱的?她被彩虹大炮轰进天上又被炸进坑里之后,是怎么认识友谊的?又是如何成长为现在这个师姐的?官方在很多地方都有非常详尽的描述,却又在上面那些问题上语焉不详。更何况,《被遗忘的友谊》和官方漫画《小马国女孩:圣诞特辑》里大师姐又惨遭多次补刀,这更激发了一众作者们的创作热情。所以我说,你在fimfiction上随便找个师姐同人,那里面的洗白过程都比官方写得好。


Anyway,这个故事我终于翻译完了,在这个世界里,师姐和公主总算有了一个美满的结局。下一篇我准备翻译这个:Sunset's Little Twilight 。译名暂定为《余晖烁烁的小小暮光》,更新时间......待定。欢迎大家期待~当然,就像我上面说了的,我也会时不时对这篇小说继续润色,争取让大家感受到我读原文时的感动的......争取能达到三分之一吧,orz



点击展开
另附世界名画:《师姐在修门》